Setmanari d'informació local - 139 anys

Pere Perelló i Nomdedéu ofereix 'Versions de Palestina' a Ploma.cat

El poeta Pere Perelló i Nomdedéu va recitar les traduccions de poemes d'autors palestins per a l’edició del divendres 20 d’octubre de 2023 de l’espai radiofònic 'Bon dia poesia', en el marc de L’Ona Bon dia d’Ona Mediterrània. Aquí podeu escoltar el programa.

Perelló ha traduït al català un poema de Raffef Ziadah i dos de Mahmoud Darwish, poetes de Palestina, i la revista d'Idees, Cultura i Art, Ploma.cat, publica aquestes 'Versions de Palestina'.

Rafeef Ziadah (Beirut, 1979) és una periodista, poeta i activista nascuda al Líban d'ascendència palestina.

Mahmoud Darwish (Al-Birwa, oest de Galilea, 1941 - Houston, Texas, 9 d'agost de 2008) fou un poeta palestí que va publicar més de 30 volums de poesia i també vuit llibres de ficció. La temàtica general de la seva poesia és la causa palestina, la pàtria perduda i la nostàlgia i el sofriment que produeix haver esdevingut esclau i ser destinat a l'exili.

Comenta

* Camps obligatoris

COMENTARIS

De moment no hi ha comentaris.