Setmanari d'informació local - 138 anys

Jubilats per Mallorca: «És tan gros el colonialisme lingüístic que patim que fins i tot tenim problemes per conversar en l’única llengua pròpia de les Balears»

32231

Els Jubilats per Mallorca han emès aquest dilluns un comunicat de suport a Paula Rotger, la treballadora de l'aeroport de Palma discriminada lingüísticament per la Guàrdia Civil.

«Com diu el punt 6.1 del nostre manifest anticolonialista, és clarament colonialista el fet que a un territori hi hagi una llengua amb un grau d'obligatorietat de coneixement superior al grau d'obligatorietat de coneixement de la llengua pròpia dels indígenes d'aquell territori. Per això volem que el coneixement de la nostra llengua hi sigui, com a mínim, tan obligatori com ho és, actualment, el coneixement del castellà (i/o com ho pugui arribar a ser el coneixement de qualsevol llengua)».

A més, han afegit que «és tan gros el colonialisme lingüístic que patim que fins i tot per haver conversat en l’única llengua pròpia de les Illes Balears molta gent es veu a tenir problemes a Mallorca mateix».

Concretament, sobre el cas de Paula Rotger, han dit: «Que na Paula Rotger tengui ara problemes per haver-se acomiadat en mallorquí d’uns guàrdies civils n’és un prova més de les moltes que en tenim, agreujada aquesta, però, perquè va acompanyada d’una falsa denúncia que li han posat en contra d’ella, i que és falsa perquè, certament, si l’Estatut d’Autonomia diu que el català, pel fet de ser la llengua pròpia de les Illes Balears, hi és oficial, i que tots tenim el dret de fer-lo servir, si l’haguessin acusada del motiu real pel qual l’acusen, no s’hauria admès a tràmit».

Pel que fa a l'acusació d’haver posat en perill la seguretat de l’aeroport de Palma, els Jubilats per Mallorca diuen que és «completament falsa». «Na Paula havia passat, com cada dia que va a fer feina, el control normal de l’aeroport, que havia sonat aquesta vegada i ella l’havia tornat a passar i els encarregats d’això l’havien deixat passar veient que no hi havia motiu per retenir-la; però llavors uns guàrdies civils l’anaren a cercar perquè tornàs a passar el control, ella el tornà a passar i, quan ja l’havia passat, digué gràcies en mallorquí i els guàrdies civils li digueren que a l’autoritat se li ha de conversar en espanyol, mentida aquesta que a ella la indignà i s’hi encarà».

Comenta

* Camps obligatoris

COMENTARIS

De moment no hi ha comentaris.